Proč ne? Proč by nemohla být nápadná, kdyby si to přála?
Защо да не може да бъде знатна, ако поиска?
Ona by ti to přála, Same.
Тя би се радвала за теб, Сам.
Mám za povinnost vám sdělit, že pokud by jste si to přála, admirál zruší svoji nájemní smlouvu a pronajmou si s mojí sestrou jiné sídlo.
Беше ми възложено да ви кажа, че ако желаете това, адмиралът ще анулира договорът за наем и ще си намери друго място.
I kdybych si to přála, nemohu.
Дори и да исках, не мога.
Zabila muže jen tím, že si to přála.
Убила е човек, просто като си го е помислила.
Bez ohledu na její důstojnost, bez ohledu na to, zda si to přála.
Без да зачете достойнството й. Без да пита дали тя е съгласна.
Má sestra mi říkala, že jsou z nich v nebi andělé... a já jim to přála.
Сестра ми ми каза, че ангелите отиват в рая... Така че се молех за тях.
Rory může konečně jít na Harvard vždycky si to přála... získat vzdělání jaké jsem já nikdy neměla, a dělala jsem všechny ty věci, které jsem dělat musela..
Най - накрая ще успее да влезне в Харвард както винаги е искала... да получи обучението което аз нокога не получих, и да направи всички онези неща които аз нямах възможност.
Kdyby byla její máma naživu.. a slyšela to, přála by si, aby byla mrtvá.
Ако майка й беше жива... и бе чула това, би и се искало да е мъртва.
Že můžu být takový doktor takový otec, jak si to přála, když ještě žila.
Да бъда лекарят и бащата, които винаги е искала да бъда когато беше жива.
Protože bych si to přála, což je pěkně hnusný.
Аз исках тя да лъже, което е ужасно.
Protože tak bych si to přála.
Защото ми се искаше да беше така.
Takže kdyby sis to přála, můžu zjistit, kdo byli tví skuteční rodiče.
Така че, ако искаш, мога да потърся, кои са истинските ти родители.
Jo, taky bych si to přála, ale je to moc riskantní.
И аз искам, но е рисковано.
Ani nevíš, jak moc bych si to přála.
Не знаеш колко много искам да разбера.
Moc bych si to přála, věřte mi.
Иска ми се, но не мога.
Protože já bych si to přála.
Защото ми се иска да имахме.
Ne, já vím. Ale Santana si to přála Roryho, u mého skřítka...
Знам, но Сантана го пожела от леприкона Рори.
Vždycky jsem si to přála říct.
Винаги съм искал да кажа това.
To já taky. Ale takhle si to přála Lola.
Също и аз, но това е каквото Лола искаше.
Přesto, zemřela tak, jak by si to přála.
Все пак, тя умря както искаше.
Když jsem sfoukla svíčky na dortu, tak jsem si to přála.
Когато си духах свещите на тортата, си го пожелавах.
Tak proč bys to přála mně?
Тогава защо искаш това от мен?
Ne všechno v životě je jednoduchý, i když by sis to přála.
Не всичко в живота е просто, дори и да ти се иска да е така.
Myslím, že by si to přála Mariana, protože Palomu tolik milovala.
Мисля, че Мариана би искала това, защото тя обичаше Палома толкова много.
Takhle by si to přála, to je vše.
Просто това е, което баба ви би желала.
A já bych ti to přála, kdyby byla šance, že zemi vážně povedeš.
Бих се радвала, ако имаше шанс да управляваш тази страна.
Cole říkal, že sis to přála.
Кол каза, че си искала това.
0.96723985671997s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?